Prisoner of Love – Utada Hikaru [Lyrics+Translation]

============================================================

Heiki na kao de uso wo tsuite
Waratte iyake ga sashite
Raku bakari shiyou to shiteita
You tell lies with a straight face
Laughing in a sick way
You tried your best to avoid tiring things

Naimononedari buruusu
Minna yasuragi wo motometeiru
Michitariteru no ni ubaiau
Ai no kage wo otteiru
Feeling blue over asking so much
Everyone is seeking for peace
You’re struggling for more, but you’ve had enough
Now you’re just chasing after the shadow of love

Taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
Anata ga arawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakute mo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
My boring daily life has suddenly begun to shine
Since the day you appeared
Now I can think that I’m all right even when I’m lonely or in pain
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
Arashi no hi mo hare no hi mo tomoni ayumou
Through sick times and healthy times,
On stormy days and sunny days, let’s walk together

I’m gonna tell you the truth
Hitoshirezu tsurai michi wo erabu
Watashi wo ouen shite kureru
Anata dake wo tomo to yobu
I’m gonna tell you the truth
I chose a secret painful path
And you came to support me
You’re the only one I can call a friend

Tsuyogari ya yokubari ga muimi ninarimashita
Anata ni ai sareta ano hi kara
Jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Fake displays of strength and being greedy have become meaningless
Since the day you loved me
Even when I’m free and have inner strength, it’s pointless when I’m alone
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Oh mou sukoshi da yo
Don’t you give up
Oh misute nai zettaini
Oh Just a little more
Don’t you give up
Oh I’ll never abandon you

Zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
Yori issou tsuyoku hikare au
Ikurademo ikurademo ganbareru ki ga shita
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
If this cruel reality tries to tear us apart
It’ll just bring us closer than ever
Somehow, I have a feeling that we’ll be able to do our best
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Arifureta nichijou ga kyuu ni kagayaki dashita
Kokoro wo ubawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
My ordinary life has suddenly begun to shine
Since the day you stole my heart
I thought I could deal with loneliness and pain
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
Hitori ni sasenai
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
Don’t leave me alone

============================================================

Lagunya Hikki nee-chan emang dalem.. xD
Apalagi kalau dengerinnya sambil baca artinya~
Photobucket

Minna~ enjoy the lyrics ne.. ^^

Click here to Download the Single:
Prisoner of Love

18 Responses to “Prisoner of Love – Utada Hikaru [Lyrics+Translation]”

  1. wah, kebetulan lum ada liriknya
    *copas dlu…*
    sanQ yah~
    t’nyata artinya emang cucox bgt ma dorama last friend yak~

  2. glad i can help.. ^^
    wah wah.. aku belum nonton dorama itu tuh..
    tar pinjem aja deh :mrgreen:

  3. blehh… gw aj lum nonton
    tp teteup berencana bli dvdnya klu ada yg jual

  4. bagus.. baguss..
    lu beli aja pyon.
    tar gw yang pinjem :mrgreen:
    *teteppp*

  5. love it! and the owner! hmhmhm XD

  6. i love hikki too.. xD
    she’s so awesome.. ^^

  7. fee_yui Says:

    thanks for sharing this lirics ya guys… gwe suka lagunya, cool…btw, salam kenal en sorry ya maen copot alias copy paste gitu aja…kalo tentang doramanya, kayaknya juga bagus, ya gwe sempat lihat dikit di utube and kata wiki-addict ratingnya juga tinggi…duh dah ga sabar pengen beli dipidinya,hehehe…sekali lagi arigatou ne’
    ^o^

  8. [fee yui]
    iyah.. feel free to co-pas the lyrics.. ^^
    salam kenal dari saya juga…

    iyah,
    mari kita menunggu dipidinya keluar segera.. hehehehehe
    pengen liat ryo-chan disitu.. xP

  9. “aku tahanan cinta… tahanan cintaaaa~”

    *translate lagu sembarangan*

    kalo denger nih lagu langsung teringat ruka yang ganteng… :mrgreen:

  10. [reetriolo]
    very welcome^^

    [hei]
    kalu chi ko jadi inget manju ya..
    XDD
    (jijey on)

    *ikut nyanyi*
    aku tahanan cinta.. Tahanan cinta.. XP

  11. Cognitive page.., bro

  12. thanks for the translations. :D

  13. @ dyessepiop & gab

    Thank you guys.. ^^
    glad I can help you..

  14. gw udah nonton last Friend!
    sumpah keren habis. cocok banget ma lagu nya!!
    nyesel deh kalau blm nonton. tapi endingnya sinteron abis, keseluruhnya bagus kok, mulai dari cerita sampai pemainnya!!

  15. kyaa !!!
    mkasii lirikx . .
    bru dpt lagux kmren , malak tmen lewad blututh
    haghaghag
    doumo arigato ne~

Leave a Reply